Vaiko registravimas į mokyklą | Enrolling your child at a school
Pokalbis su direktore | Applying for a school
Direktorius/ė | Director
Tėvai | Parent
Excuse me, Madam/Sir. May we come in?
Atsiprašau, ar galiu užeiti?
Yes. Please, sit down
Taip. Prašom sėstis.
Pasirinkite atsakymą
We would like to register the child for school/kindergarten.
Norėtume užregistruoti vaiką į mokylą / darželį.
What documents are needed?
Kokių reikia dokumentų?
Galimi atsakymai
School application form, birth certificate.
Prašymo lankyti mokyklą ir gimimo liudijimo.
A copy of child’s passport and visa status, physical check up and your address.
Vaiko paso ir vizos kopijų, sveikatos pažymos ir jūsų adreso.
You can apply online (optinal)
Prašymą galite pateikti internetu.
Could you write that down for me, please?
Ar galite tai man užrašyti?
Pokalbis su mokytoja | Meeting the teacher
Mokytoja | Teacher
Tėvai | Parent
Pasirinkite atsakymą
My name is ….. /I am ….(Tom’s, Kate’s) mother/father.
Mano vardas … / Aš Tomo / Kate mama / tėtis.
Thank you for meeting me.
Ačiū, kad sutikote mane priimti.
It’s nice to see you.
Malonu jus matyti.
Pasirinkite atsakymą
I’d like to talk to you about my daughter/son.
Norėčiau su jumis pasikalbėti apie savo dukrą / sūnų.
How is my son/daughter doing in his/her studies?
Kaip sekasi mano sūnui / dukrai mokykloje?
Galimi atsakymai
He/she is a brilliant student
Jis puikus mokinys / ji puiki mokinė.
He/she is doing well in math/chemistry/physics/biology.
Jam / jai gerai sekasi matematika / chemija / fizika / biologija.
I’m afraid your child is not doing well.
Manau, kad jūsų vaikui nelabai sekasi mokykloje.
Could you speak a little more slowly, please?
Ar galėtumėte kalbėti šiek tiek lėčiau?
She/he must practice reading/writing/maths at home.
Jis / ji turi namuose papildomai pasimokyti skaityti / rašyti ir matematikos.
Does he/she need extra help?
Ar jam / jai reikia papildomos pagalbos?
Galimi atsakymai
Yes.
Taip.
No, he/she needs more practice.
Ne. Jam / jai reikia daugiau pratybų.
Pasirinkite atsakymą
Please keep me informed about his/her progress.
Prašau informuoti mane apie jo / jos pasiekimus.
How can I contact you?
Kaip galėčiau su jumis susisiekti?
By e-mail or phone.
El. paštu arba telefonu.
I am worried.
Esu susirūpinęs (-usi) .
What’s the problem?
Kas atsitiko?
Pasirinkite atsakymą
My child is complaining about bullying.
Mano vaikas patiria patyčias.
My child doesn’t understand your instructions.
Mano vaikas nesupranta jūsų nurodymų.
My child isn’t eating her/his lunch.
Mano vaikas nevalgo pusryčių / pietų.
Galimi atsakymai
Thank you for calling/informing me.
Ačiū, kad paskambinote / informavote.
I’ll keep an eye on him/her.
Aš jį / ją stebėsiu.
Thank you for your understanding.
Ačiū už supratingumą.
--Pasirinkti kalbą--
Vokiečių
Graikų
Prancūzų
Lietuvių
Suomių
English